جمعه ٢٩ دی ١٣٩٦ فارسي|Deutsch
صفحه اصلی|سفر به ايران|اسلام|زبان و ادبيات فارسی|میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری|تماس با ما|پيوندها|نقشه سايت
عنوان


  چاپ        ارسال به دوست

نمایشگاه بین‌فرهنگی یهودیت، مسیحیت و اسلام در برلین

نمایشگاه بین فرهنگی در برلین، نه تنها اختلافات میان مسیحیان، مسلمانان و یهودیان را نشان می‌دهد، بلکه حقایق دیگری را نیز در ساختمان مارتین گروپیوس به نمایش گذاشته است.

 

 

در توصیف این نمایشگاه آمده:« ما نباید از دانستن حقیقت و پروسه شکل‌گیری آن، احساس شرمندگی کنیم. مهم نیست که حقیقت از کدام منبع به دست می‌آید، حتی اگر از "نسل های پیشین و افراد خارجی" باشد، مهم است. برخی به بیش از 1،150 سال پیش برمی‌گردد. این حقایق از زبان الكندی، فیلسوف عرب از بغداد است كه در سال 850 بر روی کاغذ نوشته شده‌اند.» به گزارش سایت اسلامیک، فستیوال و نمایشگاه بین‌فرهنگی برلین، بر اساس نقل قول الکندی شکل گرفته است، نقل قولی که الکندی در آن خواهان باز بودن ارتباطات میان فرهنگی است: «یهودیان، مسیحیان و مسلمانان در گفتگوهای علوم سال‌های 500-1500 » تامین کننده مالی این نمایشگاه، کتابخانه ملی وین در اتریش است که نمایشگاه را نیز سرپرستی می‌کند. این نمایشگاه تا مارس 2018 در ساختمان مارتین گروپیوس برپاست.

بازدیدکنندگان می‌توانند یک سفر جامع از طریق تاریخ یهود، مسیح و اسلام و همچنین از مسیر علوم انسانی، علم و دین انتظار داشته باشد. مهم‌تر از این، نمایشگاه در مورد تأثیرات متقابل این سه فرهنگ می‌گوید که اینکار تاثیر بیشتری از ترجمه صرف زبان‌ها دارد. برخورد میان این سه دین عمدتا در دادگاه‌های خلیفه‌های خاورمیانه و شاهزادگان اروپا، و همچنین در مدارس و دانشگاه‌ها صورت گرفته است. خصوصا  تولدو، واقع در قلب اسپانیا، تبدیل به یک مرکز مهم مبادله علمی شده است. مسئول موزه، آندراس فینگرناگل، این نمایشگاه را به سه بخش تقسیم کرده است. بخش اول، فرهنگ یونانی، عربی، عبری و فرهنگ نوشتاری روستاییان را معرفی می‌کند. بخش دوم به پزشکی و واحد سوم به نجوم و طالع‌بینی اختصاص دارد. فینگرناگل، بین "میانجی‌گری در ارتباطات فرهنگی" و "یک نمایش جذاب" تعادل ایجاد کرده است. علیرغم وجود متون میدانی با اطلاعات دقیق درباره جزئیات، بازدیدکننده خسته نمی‌شود؛ در واقع این فستیوال فضای سخاوتمندانه‌ای را برای نمایش دارد.

کدکس - یک کار اصلی متعلق به فرهنگ علمی باستانی و یکی از برجسته‌ترین آثار نمایشگاه – نسخه‌ی کامپوزیتی است که به زبان یونانی نوشته شده است. آثار نمایشگاه که از سال 1997 به عنوان بخشی از میراث جهانی یونسکو بوده است، در آغاز قرن ششم میلادی در قسطنطنیه ساخته شده است و به پزشک یونانی، دیوسکوریدس نسبت داده می‌شود. صفحه‌ای که در نمایشگاه نشان داده شد، مرجانی است که دیوسکوریدس آن را به عنوان یک شفا و دفاع در برابر همه شرارتها شناخته بود. پس از آن برای حمایت از جنین‌های متولد نشده و هشداردهنده در برابر دشمنان استفاده می‌شد. برای انتقال متقابل فرهنگ علمی نیز، نوشته‌های دانشمند جهانی و پزشک ایرانی ابوعلی سینا، که در طول عمر خود در اروپا شناخته شده بود، شرح داده شده است. در اسپانیا، ایتالیا و جنوب فرانسه، این آثار نه تنها به لاتین بلکه به زبان عبری ترجمه شدند. هرباریوم قرن پانزدهم که در ایتالیا ایجاد شده است، او را به عنوان پادشاه در دایره پزشکان پر جنب و جوش نشان می دهد. همچنین برای درک مفهوم میانجیگری، این نمایشگاه برای اولین بار در برلین آزمایشاتی انجام می‌دهد. در واقع برای درک این مفهوم؛ مورخان هنر، یهودیان، محققان اسلامی، راهنماهای موزه و کارشناسان نجوم و پزشکی، بازدیدکنندگان را از طریق نمایشگاه برای آشنایی با روح آزادی میان فرهنگی و الکندی هدایت می‌کنند.

 

http://www.islamiq.de/2017/12/22/auch-von-fremden-voelkern-lernen/


١٦:١٤ - 1396/10/04    /    شماره : ٦٩٤٥٩٣    /    تعداد نمایش : ٢٦


نظرات بینندگان
این خبر فاقد نظر می باشد
نظر شما
نام :
ایمیل : 
*نظرات :
متن تصویر:
 





جستجو
جستجوی پیشرفته جستجوی وب
تازه ها
GLAUBENSFRAGEN

Women

اطلاعیه مراسم مرثیه حسینی

biblio

Instagram (Iran_Kultur)

Reise in den Iran

Iran & Kultur

Islamic Scolar schools

اسلام‌شناسی و الهیات اسلامی در آلمان

Iran-wissen

Iran & Kultur/website

شرق شناسی

MenaLib

مرکز فردوسی

studie

فصلنامه اشپکتروم ایران

Iran Today

دستورِ زبانِ پارسی

iranyad.ir

Islamic Republic News Agency

farsi

Botschaft

samantarjomah

فارسي بياموزم

اوقات شرعی

sazman

صفحه اصلی|سفر به ايران|اسلام|زبان و ادبيات فارسی|میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری|تماس با ما|پيوندها|نقشه سايت